Red lip? No
Earrings? No
High heels? No
Handbag? No
Red lip? No
Earrings? No
High heels? No
Handbag? No
ê·¸ë ‡ê²Œ 뻔한 ê±´ ë§ê³
다른 걸 ê°€ì ¸ì™€ 내게 ì œì¼ ì–´ìš¸ë¦¬ê²Œ
ë” ë©‹ì ¸ì§ˆ ë°©ë²•ì€ ë§ê³
멋대로 ë§ì³ë´ ë‚´ê°€ ì œì¼ ë‚˜ì¼ ìˆ˜ 있게
ë‚ ê±±ì •í•˜ëŠ” ì²™ ë‚ ê°€ë¥´ì¹˜ëŠ” 너
ê·¸ë§Œí•´ë„ ë¼ ìž…ë§Œ 아프니까
좀 차가운 ì´ ë§íˆ¬ 잘 어울리는 걸
난 너를 위해 바꾸지 않지 yah
난 ë¹›ì´ ë‚˜ ë¹›ì´ ë‚˜ ë¹›ì´ ë‚˜
다 ì´ë¦¬ 와 여길 ë´ ë‚˜ë¥¼ ë´
ë˜ ì‹ ì´ ë‚˜ ì‹ ì´ ë‚˜ ì‹ ì´ ë‚˜
난 예ì˜ë‹¤ 멋지다 미친 나
난 ë¹›ì´ ë‚˜ ë¹›ì´ ë‚˜ ë¹›ì´ ë‚˜
다 ì´ë¦¬ 와 여길 ë´ ë‚˜ë¥¼ ë´
ë˜ ì‹ ì´ ë‚˜ ì‹ ì´ ë‚˜ ì‹ ì´ ë‚˜
난 예ì˜ë‹¤ 미친 나
I love me, I like it
내게 ì œì¼ ì–´ìš¸ë¦´ lipstick
I love me, walk like me
í•˜ê³ ì‹¶ìŒ í•´ë´
Red lip? No
Red lip? No
Earrings? No
High heels? No
Handbag? No
Red lip? No
Earrings? No
High heels? No
Handbag? No
싫으면 ë§ê³
다른 ë¸ ì•Œì•„ë´ ìž…ë§›ì— ë§žì„ ìˆ˜ 있는
ì²ìˆœ 섹시 귀엽다는 ë§ë„
ê·¸ ë§ í•˜ë‚˜ë¡ ë‚ í‘œí˜„í• ìˆ˜ 없어 yeah
ì´ê±´ 어때? 난 좀 별로 (별로)
막 ë¼ì›Œ 맞추지 마 그런 ê²°ë¡ (hmm)
í‰ë²”한 멋들과는 달ë¼
그래 나만í¼ì€ ë‚´ ì‹ëŒ€ë¡œ
ì¥ì—ˆë‹¤ íˆë‹¤ 바람대로 ë‚ ì•„ê°€
난 ë¹›ì´ ë‚˜ ë¹›ì´ ë‚˜ ë¹›ì´ ë‚˜
다 ì´ë¦¬ 와 여길 ë´ ë‚˜ë¥¼ ë´
ë˜ ì‹ ì´ ë‚˜ ì‹ ì´ ë‚˜ ì‹ ì´ ë‚˜
난 예ì˜ë‹¤ 미친 나
I love me, I like it
내게 ì œì¼ ì–´ìš¸ë¦´ lipstick
I love me, walk like me
í•˜ê³ ì‹¶ìŒ í•´ë´
구� No
향수? No
가방? No
화장? No
ì²ìˆœ? No
섹시? No
ì• êµ? No
착한 척?
Red lip? No!
Red lip? No
Earrings? No
High heels? No
Handbag? No
Red lip? No
Earrings? No
High heels? No
Red lip? No